moneyball-poster2.jpg

今年台灣電影翻譯名稱最爛大賞就頒給這齣啦!魔球?魔你的大頭鬼啦!

這齣的編劇跟【社群網站】一樣都是Aaron Sorkin,我非常喜歡這個編
劇的語言風格,他總是會把一些生硬難啃的情節轉化成讓人莞爾的垃圾話
,對白跟對白之間的銜接相當的出色,很多時候都讓我忍不住的噴笑,而
且這原作原本是一本棒球界知名的財經理論專書,談論一位球隊總經理如
何用最少的預算組成CP值最高的冠軍隊伍。

編劇很聰明的避開許多原作中過多且艱澀的數據跟理論,反而是巧妙的以
說故事的方式來輕輕帶過,讓觀眾能夠focus在角色本身,以角色為主推
動整個故事的進展,相當出色的劇本。

但可惜,跟社群網站不同的是導演不是大衛芬奇,本片看到後來我的精神
有些渙散,注意力難以集中,我總覺得後段的張力有些聚集不起來,第一
,可能是他牽涉的角色過多,一開始被重點強調的幾名角色到中後段開始
變得無足輕重,我會找不到焦點去follow;第二,前後段的劇情濃度分配
不均,這個故事在營造角色困境以及堆疊懸念的部份處理的極為精采,而
後段解決困境的過程卻達不到那樣的高度,那些困境在我還沒來得及搞清
楚一切的情況下就被解決了,而且很快的跳到下一個橋段裡頭去,有點高
高舉起,輕輕放下的感覺。

話雖如此,這片還是好看的緊,特別是片中對於人生這齣戲的詮釋我非常
的喜歡:

「等到七月中就會有起色了,我們跟第一名會只差四場勝場。」
「那是我們每天起床的理由。」

「大家都在笑他。」
「對,可是大家在笑的是球飛出了全壘打牆...(而不是吃鱉式的滑壘)。」

「也許你早就轟出了一支全壘打,只是你自己不知道。」

「你怎麼能夠不愛棒球?」

你怎麼能夠不愛你的人生?雖然現實很爛,沒車沒錢沒女朋友,不過我對
自己的人生還是有點期待的,我不知道我接下來會變得如何,不知道未來
的日子要怎麼過,但這個「不知道」,就是我每天早上起床的理由。
arrow
arrow
    全站熱搜

    jalin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()